Bakka Magazine

Volume 4, January-December 2010

View Editorial List

Change font size:
a A
The following browsers are recommended for viewing this site:
Download Firefox (Mac/PC) | Download IE7 (PC only) | Download Safari (Mac only)
CLICK on the link below to download Lao font in order to read articles written in Lao:
 

Thursday, July 29, 2010 6:15 pm EST

ຄຳນຳ

ສບາຍດີທ່ານຜູ່ອ່ານທີ່ນັບຖືທັງຫລາຍ,

ເປັນເວລາດົນນານແລ້ວແລະເນາະ ທີ່ທາງຄະນະບັນນາທິການວາຣະສານປາກກາ ບໍ່ໄດ້ນຳເອົາເຣື່ອງລາວຕ່າງໆ ມາໃຫ້ທ່ານໄດ້ອ່ານຫລິ້ນເພື່ອເບົາອາລົມສມອງແລະໃຫ້ຄວາມຄິດ ທີ່ນີ້ກໍ່ແມ່ນຄວາມຜິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າເອງ ທີ່ຢາກປັບປຸງ ວາຣະສານປາກກາ ໃຫ້ດີຂຶ້ນອີກໃໝ່ຯ

ປະການທີສອງກໍ່ຍ້ອນວ່າ ທາງພວກເຣົາກໍ່ກຳລັງໂຕ້ຖຽງລົມກັນຢູ່ວ່າ ຈະຫາແລະຈ້າງນັກຂຽນດີໆມາເປັນນັກຂຽນປະຈຳ ວາຣະສານປາກກາຢ່າງໃດດີ ທີ່ສົມລາຄາຂອງຕລາດນັກຂຽນ ແລ້ວອີກຢ່າງນຶ່ງ ທາງບັນນາທິການກໍ່ປາຖນາຢາກເລື້ອກເອົາແຕ່ເຣື່ອງດີໆ ມີປໂຢດ ແລະ ມີຄາຕິ ນຳມາໃຫ້ທ່ານໄດ້ອ່ານເປັນປະຈຳ ເຊັ່ນເຣື່ອງຕ່າງໆດັ່ງນີ້: ປັນຫາໃນສັງຄົມ ການສຶກສາຂອງລູກຫລານ ຄວາມກ້າວໜ້າຂອງແຕ່ລະຊຸມຊົນເຜົ່າຕ່າງໆ ການຊ່ວຍເຫລືອສັງຄົມ ການພັດທນາຕົວເອງ ການສໍ້ຣາຊບັງຫລວງໃນພຸດທະສາສນາ ການເມືອງແລະສັງຄົມ ການທຳລາຍສິ່ງແວດລ້ອມແລະປ່າໄມ້ ເທກໂນໂລຈີ ການປ່ຽນເປັນສັນຊາດອາເມຣິກັນ ແລະ ເຣື່ອງລາວອື່ນໆອີກຯ

ມີປໂຍກນຶ່ງທີ່ວ່າ “ປະເທສທີ່ຈເຣີນຮຸ່ງເຮືອງກ້າວໜ້ານັ້ນ ມີສິລປະ ວັທທະນະທັມ ແລະ ວັນນະຄະກັມສູງ” ເພາະສະນັ້ນ ທາງວາຣະສານປາກກາຈຶ່ງຢາກສຸກຢູ້ໃຫ້ນັກຂຽນລາວ ຂຽນຫລາຍເພີ້ມຂຶ້ນ ແຕ່ບັນຫາກໍ່ມີຢູ່ວ່າ ນັກຂຽນຂຽນເປັນອາສີບນັ້ນ ບໍ່ເຫັນມີເລີຍ ນັກຂຽນທີ່ທ່ານໄດ້ເຫັນໃນວາຣະສານປາກກາຢູ່ໃນປັດຈຸບັນນີ້ ກໍ່ເປັນນັກຂຽນອາສາສະມັກຂຽນເທົ່ານັ້ນ ເພາະ ສະນັ້ນການນຳເອົາເຣື່ອງດີໆ ມາໃຫ້ທ່ານອ່ານກໍ່ເປັນເຣື່ອງຂາດຕົກບົກພອງຂອງທາງວາຣະສານປາກກາແດ່ໜ້ອຍນຶ່ງຯ

ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ ຄົນລາວທີ່ຢູ່ໃນປະເທສທີ່ມີປະຊາທິປະໄຕແລະສິດເສຣີພາບ ກໍ່ຄວນພາກັນຈັບເອົາປາກກາ ສໍ ຫລື ດຽວນີ້ ແມ່ນໃຊ້ຄອມພູວເຕີກັນແລ້ວ ມາຂຽນກັນ ເພື່ອເປັນການສົງເສີມ ອານຸລັກ ແລະ ປັບປຸງການຂີດຂຽນພາສາລາວ ໃຫ້ມີແລະດີຂຶ້ນ ເພາະຕາມທີ່ໄດ້ເຫັນແລະອ່ານໃນລະຍະສາມສິບປີທີ່ຜ່ານມານີ້ ຍັງບໍ່ເຫັນມີນັກຂຽນລາວທີ່ຂຽນນາວະນິຍາຍ ທີ່ເດັ່ນແລະໜ້າສົນໃຈອ່ານ ເຖິງກັບວ່າໄດ້ລາງວັນນຶ່ງຂອງ ໂນແບລ໌ ສຳລັບວັນນະກັມ ຖ້ານັບເບິ່ງແລ້ວກໍ່ມີຢູ່ບໍ່ຫລາຍເຣື່ອງ ເຊັ່ນ “ຂ້ານ້ອຍ” ຂອງ ດຣ໌. ບຸນສັງ ຄຳແກ້ວ ປຶ້ມໂຮມກອນ “ຢູ່ຕາເບື້ອງນັ້ນ”ຂອງ ທ່ານ ປຼາຍອັນ ວໍຣະ ນັກກະວີລາວເອກປັດຈະບັນ ແລະ ເຣື່ອງ “ປະເທດຍິ້ມ” ຂອງ ທ່ານ ທີ ຊີ ຮູ່ ແຕ່ເສັຽດາຍ ໜັງສືສາມເຫລັ້ມນີ້ກໍ່ຂຽນເປັນພາສາອັງກິດໝົດຯ

ແຕ່ເຣື່ອງນີ້ ພວກເຮົາກໍ່ຕິຕຽນໃຜກໍ່ບໍ່ໄດ້ ເພາະ ຄົນລາວຢູ່ໃນສະຫາຣັຖ ກໍ່ກຳລັງເລີ້ມມີພໍຢູ່ພໍກິນແລະມີເວລາ ໃຫ້ຄວາມສຳຄັນແດ່ການຂີດຂຽນ ພ້ອມດ້ວຍ ການອານຸລັກສິລປະລາວຯ

ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ ຂ້າພະເຈົ້າກໍ່ມີຄວາມຫວັງວ່າ ການຂີດຂຽນທີ່ໃຊ້ພາສາລາວໃນສະຫາຣັຖຈະດີເພີ້ມຂຶ້ນຫລາຍອີກຕໍ່ໄປໃນອານາຄົດຯ

< Back to Front Page.